Būk su tais, kurie tau mieli

http://alumni.ktug.lt/ – tuo viskas ir pasakyta.

Atsakymai

absolventas, 2008-06-05 15:21:55

absolventas<

kalbėkime lietuviškai

Neprisistatantysis, 2008-06-05 22:24:37

Techniškai, alumni yra vyr.g. daugiskaita, tai galėtų būti verčiama kaip absolventai. Kai kas tada klaustų, o kaip dėl absolvenčių? Man rodos, šiuo atžvilgiu lotyniškas variantas yra mažiau trikdantis.

Visi baigusieji yra absolventai, bet ne kiekvienas iš jų yra alumni. Būti alumni reiškia didžiuotis savo alma matter.

Alumni nebūtinai turi būti būtent tą mokyklą baigęs — užtenka, kad būtų mokęsis, kažką iš jos gavęs, ir kažką joje palikęs.

Lotyniškas alumni ir turi akademinės tradicijos skonį, jame yra paslapties, prestižo.

Ne kiekvienam suprast, bet paaiškinau kaip išgalėdamas 😉

Burgis, 2008-06-06 08:44:32

Taip, “nepri…”, Alumni yra geriau! Tai istorija, tradicija, idėja.

Neprisistatantysis, 2008-06-06 12:01:21

Noriu praplėsti mintį.

Alumnae nebūtinai turi būti būtent tą mokyklą baigęs — užtenka, kad būtų mokęsis, kažką iš jos gavęs, kažką joje palikęs, IR norintis jai dar kažką duoti.

Absolventams mokykla lieka už nugaros, vos tik atšokus išleistuves. O Alumni nuolat į ją grįžta. Ne tik mintimis, bet ir darbais.